Обсуждаем громкую премьеру от Disney
В большой прокат вышел романтический мюзикл с элементами анимации “Русалочка” – душещипательная история о том, как Ариэль – младшая дочь подводного царя Тритона – полюбила земного принца, усиленно захотела стать человеком и “заложила” свой волшебный голос ведьме Урсуле, чтобы осуществить свою мечту.
Этот фильм ждали, поскольку в сердцах многих людей, чье детство пришлось на конец 1980-х, живет культовый диснеевский мультфильм “Русалочка”, снятый в 1989 году по грустной сказке Ханса Христиана Андерсена.
Этот мультфильм в свое время спас репутацию студии Disney, у которой в тот момент прошло подряд несколько провальных проектов, и ознаменовал начало эпохи, известной как “Ренессанс Диснея”. Фильм в 1989-м получил два “Оскара” за лучшую музыку и лучшую песню (“Under the Sea”), а в XXI веке был признан национальным достоянием Америки.
Спустя десятилетия студия Disney приняла решение переснять один из своих лучших мультфильмов, но только в виде игрового ремейка с элементами анимации. На роль Русалочки студия без всяких кастингов утвердила американскую темнокожую певицу Холли Бэйли, которой на момент съемок было 19 лет. Девушка, несмотря на свой достаточно юный возраст, уже была очень популярна в США, как участница музыкального дуэта Chloe x Halle, который частенько выступал на разогреве у Бейонсе и имел номинации на “Грэмми”. Кроме того, Холли засветилась в нескольких кинопроектах, среди них – сериал “Повзрослевшие” и комедия “Последний отпуск”.
Режиссер Роб Маршалл объяснил выбор студии тем, что “Холли обладает редким сочетанием духа, молодости, невинности, сердечности, а также великолепного голоса”. Последнее немаловажно, поскольку речь идет о киномюзикле, в котором главная героиня поет неземным голосом, и вокруг этого ее пения и разворачивается сюжет. Тот, кто слышал Холли Бэйли, как она поет вживую, сразу поймет, почему Disney “клюнули” на певицу – голос у этой юной красотки действительно ангельский. Кроме того, по новым правилам кинопремии “Оскар”, чтобы картина могла претендовать на золотую статуэтку, главная героиня должна самостоятельно и петь, и играть. И тут все сложилось.
Но как бывает с ремейками на что-то культовое, нововведения не понравились фанатам мультфильма Disney. Они в штыки восприняли тот факт, что подводную принцессу Ариэль будет играть темнокожая звезда. Дело в том, что в классической версии Ариэль белокожая и рыжеволосая красавица, которую аниматоры рисовали с актрисы Алиссы Милано – будущей звезды “Зачарованных”. И вдруг злые киношники посягнули на канонический образ.
В связи с этим первый тизер “Русалочки” за несколько дней набрал более миллиона дизлайков на YouTube. По Сети поползли мемы о темнокожей Русалочке. Студии Disney тут же мстительно припомнили фильм “Щелкунчик и четыре королевства” (2018), в котором Щелкунчика сыграл темнокожий актер.
Но в результате обаяние Холли Бэйли сделало свое дело, и страсти вокруг образа главной героини в какой-то мере улеглись.
Юная темнокожая красотка действительно весьма органично смотрится в кадре и вызывает симпатию. А симпатия в этой истории ой как не помешает, поскольку с фильмом не все так радужно, как хотелось бы.
Ну, во-первых, фильм затянут: 135 минут для сказки – это перебор. Ни один малыш, которого мамочка потянет в кинотеатр смотреть на Русалочку, такого тайминга не выдержит. А рассчитан проект все-таки на детей.
Во-вторых, само повествование получилось каким-то тяжеловесным, все как-то долго, а главное – без огня. Не получилось у режиссера Роба Маршалла снять сказочную подводную феерию с душой, и тут даже хорошие спецэффекты не помогли. Похоже, кто-то, создавая эту историю, долго и тяжело о чем-то совсем не сказочном думал. Вот и царь Тритон в исполнении Хавьера Бардема похож не на всемогущего подводного властителя, а на любящего еврейского отца из бердичевской глубинки образца начала ХХ века. Нет, любовь отца к дочери – это прекрасно, но вот как-то жалковато все это выглядит на экране.
Немного спасает ситуацию актриса-комик Мелисса Маккарти, сыгравшая ведьму Урсулу, – это настоящий фейерверк энергии. И что радует, в украинском дубляже Урсула своего шарма не утратила – спасибо актрисе Молодого театра Елене Узлюк.
Хороши и анимационные друзья Русалочки – рыбка Флаундер, краб Себастьян и чайка Скаттл. Последнюю в оригинальной озвучке изображает Аквафина. На чайке, если быть уж до конца циничным, в этом фильме все и держится, ее юмор и харизма постоянно оживляют это неспешное действо. Так что если и давать “Оскар” за “лучшую женскую роль” в этой истории, так это пернатой Скаттл.
Возможно, проблема того, что история плохо заходит, еще и в том, что саундтрек в фильме сильно попахивает нафталином. В мире скоро все за всех будет делать искусственный интеллект, а музыку к “Русалочке” образца 2023 года написал композитор Алан Менкен, который делал то же самое для “Русалочки” в 1989 году. Композиторов с более современным мышлением на территории студии Disney не нашлось, поэтому каждую последующую песню в фильме некоторые капризные, в смысле музыки, зрители отбывали как наказание.
Но все равно пойти на фильм стоит, чтобы два часа смотреть на море (фильм снимали на Сицилии), ждать поцелуя от Принца и любоваться милой Русалочкой, которая хороша и с хвостом, и с двумя красивыми ножками в высоких ботиночках. За хороший дубляж Ариэль, к слову, спасибо актрисе Елизавете Мастаевой. И вообще, спасибо украинскому дистрибьютору “Кіноманія” за то, что в военное время он находят силы качественно дублировать фильмы.